Unsere Hunde / Our dogs
Gödöllö Coursing
Bei gutem Wetter und ausgelassener Stimmung trafen sich heute die Freunde des Coursings im Schlosspark von Gödöllö.
Bereits im Vorjahr fand hier ein vielseits gelobtes Coursing statt, der herlliche Park mit den alten Baumbeständen und das grosse und dennoch eingegrenzte Areal bieten sich besonders gut
für eine Veranstaltung mit der ganzen Familie an.
Die MATOE organisierte dieses Event hervorragend, und neben Magyar Agar, Whippets, Barsois wagten auch noch Terrier und Laufhunde die Jagd nach dem Hasen.
In erster Linie stand dieses Training aber im Zeichen des Nachwuchs.
Good weather and friendly athmosphere were typically for this meeting of lure-coursing friends in the wide area of Gödöllö palace (HU).
In the style of last years popular coursing in Gödöllö, this year MATOE took the chance to invite dogs and their families to this wonderful park with mature trees and wide but hedged area.
Beside the Magyar Agar, also Whippets, Barsoi, Terrier and hounds made their runs and enjoyed the weekend as much as their owners.
All in all, this coursing could have been themed ‘have a look on qualified trainees’.
Copyright pictures Rita&Co
Sétagalopp Isaszeg
Und hier die tagesfrischen Ergebnisse aus Isaszeg. Wie nicht anders zu erwarten hatte Titusz die Nase vorne, gefolgt von den Kőrösvidéki-Schwestern. Rókatekergető Hiszti stoppte leider im Finale vor der ersten Kurve und drehte um. Das Rennen wurde daraufhin abgebrochen und die Hunde nach sichtbarer Folge gereiht.
Bei den Foxis bestätige Herceg wieder mal seine super Form. Gratulation Rita, zu diesem tollen Hund!
Here are the news form oval track CACIL racing in Isaszeg (HU). Titusz – as expected – won the race – closely followed by the Kőrösvidéki sisters. Unfortunately, Rókatekergető Hiszti stopped a few meters after the start and run opposite direction. The race was canceled immediately, the ranking was done according to dog’s actual position in the field.
Also, Foxterriers were entered to the race. In this class, Herceg again showed his outstanding form. Congratulations to his owner Rita for training this amazing dog!
1. Csíkos Jaguár Titusz 31,08
2. Kőrövidéki Cs Arany Villám 31,76
3. Kőrösvidéki Cs Angyal 31,84
4. Rókatekergető Herceg 32,51
5. Kőrövidéki Cs Alíz 32,95
Copyright pictures Rita&Co
Isaszeg / Hódmezövásárhely – die Ungarn geben Gas
Am Samstag wird es in Ungarn auf der Rennbahn in Isaszeg das erste mal spannend. Einige Magyar Agar starten im Rennen ums CACIL und um die Qualifikation für die EM in Rabapatona.
Letzte Woche beim Solo-Rennen sah man ja schon einige der möglichen Starter. Auch Aranyagi Utonallo Enyves war ganz vorne zu finden im gemischten Feld. Unangefochten an der Spitze Körösvidéki Csavargó Arany Villám, die Bahnrekordhalterin auf 480 Metern.
Oder ziehen die Magyar Agar Besitzer das Coursing in Hódmezövásárhely vor?
Wäre kein Wunderm, hier die geht es primär um das Jagdverhalten der ungarischen Windhunde und das auf anspruchsvollen Parcour mit ausgezeichneter Richterbesetzung. Veranstaltet wird dieses Coursing nicht von der FCI, sondern vom MATOE.
Mehr infos dazu unter http://www.agarklub.com.
In Isaszeg werden wir nicht mehr dabei sein, auch wenn Csoda dort den Bahnrekord auf 770 Metern erlaufen hat. Hódmezövásárhely ist definitiv zu weit weg.
Stattdessen haben wir das Training in Rabpatona im Visier und freuen uns schon, viele Freunde und Bekannte bei hoffentlich gutem Rennwetter wieder zu treffen.
This saturday will be one of the most exciting days on oval track of Isaszeg (HU). The first CACIL race in Hungary that counts for qualifying into the European Championship in September. Last saturday, some Magyar Agar already took their chance to proof their abilities at the solo-race in Isaszeg. Although Aranagy Utonallo Enyves showed best form, the titel went to the unbeaten holder of the track record Körösvidéki Csavargó Arany Villám.
Or will the Magyar Agar instead prefer to participate in Hódmezövásárhely coursing?
This would’nt come as a big surprise: coursing scene in hungary is growing and coursing goes back to the roots: the hunting behaviour of the hungarian sighthounds: open field with excellent judges, organized by MATOE, see http://www.agarklub.com.
Isaszeg is not taken in our consideration anymore, although Csoda is holder of track record over 770 meters. Hódmezövásárhely definetively is too far away from us.
So, we will join training on the oval track in Rabapatona with best conditions and hopefully have a nice day together with our friends.
Photos copyright by Rita Korpás & Helge Kronsteiner & Daniela Ringbauer
Spannendes Wochenende
ERGEBNISSE KLEINDÖTTINGEN:
Bei traumhaften Frühlingswetter fanden die Teilnehmer in Kleindöttingen heute beste Renn- und Bodenbedingungen vor.
6 Magyar Agar waren am Start und vor allem das Finale gestaltete sich äussert spannend: nach einen Blitzstart von Otis gelang es Kiraai (unter Rot) erst nach der ersten Kurve aufzuschliessen und die Führung zu übernehmen. Kiraai siegte mit geringem Abstand vor Otis, 3te Ace und sensationell an 4ter Stelle die 8jährige Betcha-Katcha Medina, 5ter Chinouk.
Leider verletzte sich Merlin bereits beim Vorlauf in/an der Startbox und musste das Rennen vorzeitig mit einer Verletzung des hinteren Sprunggelenks (ohne Gewähr) beenden. Er soll nächste Woche operiert werden und wir wünschen ihm auf diesem Weg baldige und 100%ige Genesung!
________________________________________________________
ERGEBNISSE HILDESHEIM
Das Wetter war perfekt – bis zum Zeitpunkt der Siegerehrung hielt der April nicht das, was er verspricht. Gute Bedingungen also und gute Läufe und Überraschungen pur.
Vorweg: ein Youngster hat zuschlagen, und das bei beachtlicher Konkurrenz! Auch schon nach den Trainingsläufen hatten wir gehört, dass sie gut sei: Farkas von Salomon Mareza, knapp 2 Jahre alt, entschied das Rennen (8 Teilnehmer) für sich. Herzliche Gratulation und weiter so!
Im Detail: 1te Mareza, 2ter Diamant, 3ter Paprika. 4te Fodor, 5te Angyal, 6ter Deci
Wir waren beim Rennen nicht vor Ort, was letztendlich ausschlaggebend war für den Sieg, können wir also nicht sagen. Auf alle Fälle freun wir uns, dass die Hunde ihr Bestes gegeben haben – und nur das zählt letztendlich.
________________________________________________________
Dieses Wochenende ist auf vielen Rennbahnen Saisonsauftakt. Gleich bei zwei Veranstaltungen sind zahlreich Magyar Agar am Start:
In Kleindöttingen beim Osterrennen geht Favorit Kiraai (Csillag Ajandek-Smiling Rose) an den Start und wird herausgefordert von Merlin (Devaj Almos), sowie Jungspund Betcha-Katcha Otis. Kiraai und Merlin haben ja schon sehr gute Rennergebnisse gezeigt und waren auch bei der Europameisterschaft 2009 vorne dabei; und Otis ist gut dran, in Mama Mignons Fußstapfen zu treten. Auch in Hildesheim wirds spannend: Da drücken wir besonders Bruderherz Pusztakönig’s Csipös Paprika die Daumen, der gegen die Gyuszika’s-Brüder hart zu kämpfen haben wird. Auch drei junge Hündinnen werden erstmals zeigen, was sie drauf haben: es möge gelingen und wir hoffen, dass sie nicht in die Disq. gedrängt werden.
Wir wünschen allen einen guten Renntag und verletzungsfreie Läufe! Ergebnisse später an dieser Stelle.
This weekend racing season is starting on several oval tracks in Europe.
Also Magyar Agar were entered e.g. to the Easter Race in Kleindöttingen(CH), were Kiraai (Csillag Ajandek-Smiling Rose), the holder of the track record has to compete against Merlin (Devaj Almos) and newbie Betcha-Katcha Otis, who is close to follow mama Mignon footsteps.
On Sunday, we keep our fingers crossed for Pusztakönig’s Csipös Paprika: it will be hard work to compete against the Gyuszika’s at oval track Hildesheim (D). This race also might be a challenge for three newbies who try to rival the best – hopefully they will not be forced onto a disqu.
We wish you successful runs – take care of the dogs!
Photos Copyright by Betcha-Katcha
Der Magyar Agar – ein Jagdhund
Die alljährlich mehrtägige Fachausstellung FEHOVA in Budapest (FE – fegyver, „Gewehr“, HO – „horgász, „Angeln“, VA – vadász „Jagd“) fand 2010 zusammen mit dem Equifest, der Pferdfach- ausstellung, statt.
Auch die Jagdhundzeitschrift, „A Vadászkutya“ (Der Jagdhund) hatte dort einen Stand und bot allen Interessierten an 3 Tagen die Möglichkeit, die verschiedenen Jagdhundrassen live zu sehen, wichtige Informationen über sie zu erfahren und sie hautnah beim ‚jagen’ zu erleben.
Im Programm standen auch kleine Coursings, die von der MATOE, des staatlich anerkannten Magyar Agar Zuchtvereins und der OAE organisiert wurden. So hatten auch viele Zuschauer die einmalige Gelegenheit, den Magyar Agar live bei der ‚Arbeit’ zu bewundern.
In Ungarn (und fast ganz Europa) ist die Jagd mit Windhunden zur Zeit nicht erlaubt. Die Jägerschaft ist nicht sehr gut auf Windhunde zu sprechen, ja oftmals wurden sie und deren Besitzer öffentlich beschimpft. Grund dafür waren die vielen illegalen, unethischen Jagden auf meist zu junge oder trächtige Hasen.
Der OAE und der MATOE haben es sich zum Ziel gesetzt, die Reputation der Windhunde bei der Jägerschaft unter anderem auf diesem Weg der Präsentation wieder herzustellen und die Möglichkeit dieser uralten, traditionenellen Jagd mit dem ungarischen Windhund, dem Magyar Agar, wieder populär und für die Jägerschaft akzeptabel zu machen.
Sie sind auf dem besten Weg dazu: ‚ In diesem jahr hat keiner uns Windhundleute beschimpft und es herrschte gute Laune. Viele Leute haben unsere Hunde bewundert, gestreichelt, gelobt. Darüber sind wir sehr glücklich.’
This year the FEHOVA exhibition in Budapest (FE – fegyver, „gun“, HO – „horgász, „fishing“, VA – vadász „hunt“) took place together with the Equestrian Trade Show. Besides the numerous exihibitors and visitors, also the special interest magazine „A Vadászkutya“ (Hound/Sighthound) hat a stand where to get all information on the serveral breeds, to have a realistic experience of their behaviour and to watch them in daily lives.
On three days the MATOE, the officially recognised breeder association, and OAE organized show programs with indoor/outdoor-coursings for the Magyar Agar, Hungarian Sighthound, that invited to watch this breed at ‘work’: the hunt.
In Hungary (almost all-around Euope) the official hunt with sighthounds is not allowed. Hunting fraternity do not look on the sighthound owners favourably: in the past years, poaching and unethical hunt let the sighthounds and their owners appear in a bad light.
The MATOE and OAE are committed to re-astablish the good reputation of the Hungarian Sighthound and to enable the dogs and their owners for this long-established and traditional hunt, to go for and accept the talents of the Magyar Agar. Step by step they come along with their ideas.
‘This year, no one abuses the sighhounds/owners, no bad atmosphere – quite the contrary – lots of people admired our dogs, praised them and enjoyed to pet them. This makes us happy and proud…`
Photos copyright Henrietta Batho
Renn/Coursing Events Part I
Wir lassen es heuer etwas ruhiger angehen und beginnen die Saison voraussichtlich erst im Mai.
Folgende Veranstaltungen haben wir anvisiert und freuen uns schon jetzt, viele andere Magyar Agar in den Bewerben zu treffen!
This year, we plan to start the racing and coursing season a little later. We focus on the competitions mentioned below and will be happy to meet lots of Magyar Agar there, too!
22.05. Int. Rabapatona (HU)
06.06. Int. Hünstetten (D)
04.07. Int. Kleindöttingen (D)
18.07. Int. Rotterdam (NL)
23.07. EM Coursing Chardonnay (F)
Als Ostern ausfiel .
Letztes Jahr war Ostern gar nicht zum Jubeln. Zumindest nicht für uns Menschen.
Für die Hunde ja, aber …
Der Osterhase war leider unpässlich, gleich zweimal konnte er seinen Job nicht erledigen. An unterschiedlichen Orten, zu unterschiedlichen Zeiten lief er einem Magyar Agar vor die Nase; einmal beim Morgenspaziergang auf der Hundewiese, einmal beim Sprinttraining in Nachbars Garten.
Wir gedachtem ihm gebührend und assen vegetarisch und verdonnterten die Missetäter zu einer ausgiebigen Bergtour.
Da konnten die Hunde ihre überschüssigen Kräfte mal austoben und auf andere Gedanken kommen. Auch wir Menschen genossen die Bergluft, die Sonne und verbrachten ein paar schöne Tage zusammen mit unseren Hunden.
Ja, schön war es, als uns die Salzburger besuchten und wir hoffen, sie und Bruderherz Csavargo kommen bald mal wieder vorbei!
Ab in die Dünen!
Langsam wird es Frühling – auch in Holland, wo es diesen Winter jede Menge Schnee gab. Zwar haben die keine Berge, was ja auch schön ist, sondern viel was Besseres, das uns manchmal einen sehnsüchtigen Blick nach Norden werfen lässt: die Dünen und das Meer.
Und wenn man dann auch noch die Möglichkeit hat, direkt von der Haustür weg in die Dünen zu radeln, ist das mehr als perfekt: einem spannenden Tag für die Hunde und Erholung fürs Herrl steht nichts mehr im Weg!
Also dann, schönes Wochenende! Ihr hört einen Seufzer aus den Bergen, aber: wir kommen bald wieder und holen den Sommer nach!
Sommer 2009 reloaded http://www.flickr.com/photos/22868318@N04/sets/72157621631976599/
Spring is in the air, also in the Netherlands where there was plenty of snow this winter. Of course, they do not have mountains, which are the ultimative destination for people living in the Alps, but somethings that seems to be even better and that is of magical attraction at least to us: the dunes and the sea.
And if you are one of the lucky ones, you take your bike and ride straight ahead to the beach. What a perfect day this could be! The dogs and the owners enjoy it to the full!
So, have a nice weekend! We think of you and soon will be back to reload the summer on the beach!
http://www.flickr.com/photos/22868318@N04/sets/72157621631976599/
Happy Birthday!
Alles Gute, Betcha Katcha M’s! Heute seid ihr 8 Jahre geworden und wir gatulieren euch von Herzen!
Ihr habt alles gegeben und seid immer noch vorne dran: vom Weltsieger bis zum Weltmeister!
Aber, was noch wichtiger ist, im täglichen Leben habt ihr gezeigt, was es heisst ‚alltagstauglich‘ zu sein und euren Menschen zu gefallen, Ruhe zu bewahren und über den Dingen zu stehen und jede Situation zu meistern. Mit Gelassenheit und Humor.
Und trotzdem stets bereit für die Jagd,
Für mich einer der besten und rassetypischen Magyar Agar – Würfe, die es je gab!
Alles Gute!
Happy Birthday Betcha-Katcha M’s: today you celebrate your 8th birthday and we congratulate you for your successes in dog shows, racings and coursings; you are worldwinners and world champions, you’ve got it all!
But, more of importance is to congratulate you for your neverending confidence and sereneness against all things, you mastered it in perfect manner.
And nevertheless, at any time still ready for the hunt!
One of the best and typical magyar agar litters ever born!
Happy Birthday!
Post vom Tiger
Wir freuen uns immer wieder, wenn wir Post bekommen. Ganz besonders wenn Rita Fotos vom kleinen ‚Tiger’ schickt, von Ejha mit der tiefrot gestromten Zeichnung. Und nicht nur ihre wunderschöne Farbe, sondern auch ihr lebhaftes und herzliches Wesen haben uns für sie eingenommen. Die kleine Power-Lady lässt die Verwandschaft mit Tante Fenyves nicht leugnen und die geballte Ladung Lebensfreude, die bei den Bildern rüberkommt, spricht für sich: Ejha ist in ihrem Element! Spielen, Spass haben und rennen, rennen, rennen. Aber sie kann auch anders: ruhig stehen und sich präsentieren und zeigen, was in ihr steckt: die souveräne Eleganz der Aranyagi Utonallos. Eine echte Schönheit!
We always get excited when receiving news about our ‘relatives’, especially pictures of Ejha, the little Cserihegyi girl with the deep-red brindled colour that reminds us of a tiger. It’s not just the colour but her winning way and insatiable joie de vivre that make her irresistible to us. This little powerlady puts her whole heart into everything she does, wheater she is running, coursing or just playing. And besides, she knows how to impress with her natural elegance. What a beauty!